首页 > 生活百科 >

潭中鱼可百许头原文出处及翻译

2025-08-23 01:41:03

问题描述:

潭中鱼可百许头原文出处及翻译,蹲一个热心人,求不嫌弃我笨!

最佳答案

推荐答案

2025-08-23 01:41:03

潭中鱼可百许头原文出处及翻译】“潭中鱼可百许头”出自唐代文学家柳宗元的《小石潭记》。这是我国古代山水游记中的经典之作,描写作者在游览小石潭时所见所感,语言简练,意境深远,体现了柳宗元对自然景色的细腻观察与情感寄托。

一、原文出处

《小石潭记》是柳宗元《永州八记》之一,写于他被贬至永州(今湖南零陵)期间。文章通过描绘小石潭的清幽景色,表达了作者在逆境中的孤寂与超脱之情。

原文节选如下:

> 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

二、翻译说明

这句话的意思是:

- 潭中鱼可百许头:潭中的鱼大约有一百来条。

- 皆若空游无所依:都好像在空中游动,没有依靠。

- 日光下澈:阳光直射到水底。

- 影布石上:鱼的影子映在石头上。

- 佁然不动:静止不动的样子。

- 俶尔远逝:忽然间游向远处。

- 往来翕忽:来来往往,轻快敏捷。

- 似与游者相乐:好像在和游玩的人一起快乐。

三、总结与表格展示

项目 内容
文章名称 《小石潭记》
作者 柳宗元
出处 《永州八记》之一
写作背景 被贬永州期间,借景抒情
原文句子 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
翻译 潭中的鱼大约有一百来条,都像在空中游动,没有依靠。阳光照进水中,鱼的影子映在石头上,静静地不动;忽然游向远处,来来往往,轻快敏捷,仿佛在和游人玩耍。
语言风格 简洁生动,富有画面感
表达情感 孤寂中透出宁静,借景抒怀

四、结语

“潭中鱼可百许头”虽为一句简短的描写,却展现了柳宗元高超的写作技巧与敏锐的观察力。通过对小石潭中鱼群的细致刻画,不仅让读者感受到自然之美,也传达了作者内心的平静与豁达。这篇文章至今仍被广泛传诵,是学习古文、欣赏山水之美的佳作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。