【桃花源记中的古今异义词】《桃花源记》是东晋文学家陶渊明创作的一篇散文,文章以虚构的“桃花源”为背景,描绘了一个与世隔绝、宁静安详的理想世界。在阅读这篇作品时,我们不仅要注意其文学价值和思想内涵,还应关注其中一些词语在古代和现代用法上的差异,即“古今异义词”。这些词在文言文中具有特定含义,但在现代汉语中已发生变化或不再使用。
以下是对《桃花源记》中部分古今异义词的总结,并通过表格形式进行对比展示。
一、古今异义词总结
1. 缘
- 古义:沿着、顺着。
- 今义:原因、缘分。
- 例句:“缘溪行。”(沿着溪水走)
2. 交通
- 古义:交错相通。
- 今义:运输和通讯系统。
- 例句:“阡陌交通,鸡犬相闻。”(田间小路交错相通)
3. 妻子
- 古义:妻子和儿女。
- 今义:丈夫的配偶。
- 例句:“率妻子邑人来此绝境。”(带领妻子和儿女来到这个与世隔绝的地方)
4. 绝境
- 古义:与世隔绝的地方。
- 今义:没有出路的境地。
- 例句:“此中人语云:‘不足为外人道也。’”(这里的人说:“不值得对外人说。”)
5. 无论
- 古义:更不必说。
- 今义:不管怎样。
- 例句:“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。”(问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏晋了)
6. 鲜美
- 古义:新鲜美好。
- 今义:味道好。
- 例句:“林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。”(树林尽头有一座山,山有一个小洞,好像有光亮。于是离开船,从洞口进去。)
7. 豁然开朗
- 古义:突然变得开阔明亮。
- 今义:形容思路忽然明白。
- 例句:“初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。”(起初非常狭窄,只能容一个人通过。再走几十步,突然变得开阔明亮。)
8. 俨然
- 古义:整齐的样子。
- 今义:严肃、庄重。
- 例句:“屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。”(房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树和竹林等)
9. 阡陌
- 古义:田间小路。
- 今义:泛指道路。
- 例句:“阡陌交通,鸡犬相闻。”(田间小路交错相通,鸡鸣狗叫的声音可以听见)
10. 黄发垂髫
- 古义:老人和小孩。
- 今义:泛指老年人和儿童。
- 例句:“黄发垂髫,并怡然自乐。”(老人和小孩都安闲快乐)
二、古今异义词对比表
文言词语 | 古义 | 今义 | 例句 |
缘 | 沿着、顺着 | 原因、缘分 | 缘溪行 |
交通 | 交错相通 | 运输和通讯系统 | 阡陌交通 |
妻子 | 妻子和儿女 | 丈夫的配偶 | 率妻子邑人来此绝境 |
绝境 | 与世隔绝的地方 | 没有出路的境地 | 此中人语云 |
无论 | 更不必说 | 不管怎样 | 无论魏晋 |
鲜美 | 新鲜美好 | 味道好 | 林尽水源 |
豁然开朗 | 突然变得开阔明亮 | 思路忽然明白 | 豁然开朗 |
俨然 | 整齐的样子 | 严肃、庄重 | 屋舍俨然 |
阡陌 | 田间小路 | 泛指道路 | 阡陌交通 |
黄发垂髫 | 老人和小孩 | 泛指老年人和儿童 | 黄发垂髫 |
通过以上分析可以看出,《桃花源记》中的一些词语在现代汉语中已经发生了意义的变化。了解这些古今异义词,有助于我们更准确地理解文言文的原意,也能增强对古文语言特点的认识。对于学习文言文的学生来说,掌握这些词汇的变化是非常重要的基础工作之一。