【落花流水春去也天上人间原文及翻译介绍】“落花流水春去也,天上人间”是一句富有诗意的古文名句,常用于表达对时光流逝、人生无常的感慨。这句诗出自五代十国时期南唐后主李煜的《浪淘沙·帘外雨潺潺》,原句为:“落花流水春去也,天上人间。”整首词以哀婉凄凉的笔调,抒发了作者对故国的思念和对人生无常的感叹。
一、原文与背景
原文:
> 帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。
> 独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
作者简介:
李煜(937年-978年),字重光,南唐最后一位君主,史称李后主。他虽在政治上无能,但在文学艺术方面却有极高的造诣,尤其擅长词作,被誉为“千古词帝”。他的词风从早期的艳丽转为后期的沉郁,尤其是被俘后,词作更加深沉哀婉。
二、诗句解析
“落花流水春去也,天上人间”
- 落花:象征美好的事物消逝,寓意青春、爱情或国家的衰败。
- 流水:暗示时间如流水般无情,不可逆转。
- 春去也:春天过去了,意味着美好时光的结束。
- 天上人间:比喻人世间的繁华与天上的虚幻,表达一种超脱尘世、难以回归的无奈。
整句的意思可以理解为:随着落花随流水而去,春天已经远去,而如今的我,仿佛置身于天上与人间之间,既无法回到过去,也无法真正融入现实。
三、翻译与释义
中文原句 | 英文翻译 | 意思解释 |
落花流水春去也 | The falling flowers and flowing water mark the end of spring | 落花随流水飘逝,春天已经过去 |
天上人间 | Between heaven and earth | 仿佛生活在天上与人间之间,充满无奈与孤独 |
四、总结
“落花流水春去也,天上人间”不仅是对自然景象的描写,更是李煜内心情感的深刻表达。它传达出对逝去美好时光的怀念、对现实生活的无奈以及对人生无常的深刻感悟。这句诗因其意境深远、语言优美,成为中国古典诗词中的经典之作,至今仍广为传诵。
五、表格总结
项目 | 内容 |
句子出处 | 李煜《浪淘沙·帘外雨潺潺》 |
原文 | 落花流水春去也,天上人间 |
作者 | 李煜(南唐后主) |
诗句含义 | 对时光流逝、人生无常的感慨 |
翻译 | The falling flowers and flowing water mark the end of spring, between heaven and earth. |
主题 | 怀念故国、感伤人生、时光易逝 |
文学价值 | 典型的婉约词风,情感真挚动人 |
通过这首词,我们不仅看到了李煜个人命运的起伏,也感受到了中国古典文学中那种深沉而细腻的情感表达。