首页 > 生活常识 >

观刈麦白居易原文及翻译

2025-10-04 15:17:08

问题描述:

观刈麦白居易原文及翻译,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-10-04 15:17:08

观刈麦白居易原文及翻译】《观刈麦》是唐代著名诗人白居易创作的一首叙事诗,通过描写农民在酷暑中割麦的艰辛劳动,表达了作者对底层百姓疾苦的深切同情。这首诗语言质朴、情感真挚,是白居易“新乐府”诗风的代表作之一。

一、

《观刈麦》以第一人称视角,描绘了夏日田间农夫劳作的场景。诗中不仅展现了农民劳作的辛苦,还通过对比自己与农人的生活境遇,抒发了作者内心的愧疚与怜悯之情。全诗语言朴实,情感真挚,体现了白居易关注民生、体恤百姓的文学思想。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
田家少闲月,五月人倍忙。 农民很少有闲暇的月份,到了五月更是加倍忙碌。
夜来南风起,小麦覆陇黄。 夜晚南风吹来,小麦覆盖田垄,一片金黄。
妇姑荷箪食,童稚携壶浆。 妇女和孩子带着饭篮,小孩提着水壶来送饭。
相随饷田去,丁壮在南冈。 他们跟着去田里送饭,壮年男人们在南边的山岗上劳作。
足蒸暑土气,背灼炎天光。 脚底被炎热的土地蒸烤,背上被烈日晒得发烫。
力尽不知热,但惜夏日长。 精疲力竭却不知炎热,只可惜夏天太短。
复有贫妇人,抱子在其旁。 还有贫穷的妇女,抱着孩子在一旁。
右手秉遗穗,左臂悬空筐。 她右手拿着掉落的麦穗,左臂挂着空筐。
听其相顾言,闻者为悲伤。 听到她们互相诉说,听到的人感到心酸。
家田输税尽,拾此充饥肠。 家里的田地已经交税完毕,只能捡这些麦穗充饥。
今我何功德,曾不事农桑。 如今我有什么功德,从未从事过农耕。
吏禄三百石,岁晏有余粮。 官吏的俸禄有三百石,年底还有余粮。
念此私自愧,尽日不能忘。 想到这里内心自责,整天都无法忘怀。

三、作品赏析

《观刈麦》通过细腻的描写,真实反映了当时农民生活的艰难。诗中既有对自然环境的刻画,也有对人物心理的深入描写,使读者能感受到农民的辛劳与无奈。同时,诗人通过对自身地位的反思,表现出一种强烈的道德责任感,这也是白居易诗歌的重要特色之一。

四、结语

《观刈麦》不仅是一首反映现实的诗作,更是一篇充满人文关怀的作品。它提醒我们,在享受现代生活的同时,不应忘记那些仍在辛勤耕耘的劳动者。白居易用他手中的笔,为社会留下了深刻的思考与记录。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。