首页 > 生活常识 >

关雎原文翻译

2025-09-29 09:46:01

问题描述:

关雎原文翻译,急!求解答,求别无视我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-29 09:46:01

关雎原文翻译】《关雎》是《诗经·国风·周南》中的一篇,是中国古代最早的爱情诗之一,描写了一位男子对女子的爱慕之情。全诗语言质朴,情感真挚,展现了古人对爱情的含蓄与执着。

一、

《关雎》通过描绘一位男子在河边见到一位美丽女子的情景,表达了他对她的倾慕和追求。诗中运用了自然景象和生活细节来烘托情感,体现了古代诗歌“赋比兴”的艺术手法。整首诗情感细腻,节奏优美,是《诗经》中的经典之作。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 雎鸠鸟在河中的小岛上鸣叫,那美丽的女子,是君子理想的配偶。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 荇菜长短不齐,左右飘荡。那美丽的女子,我日夜思念追求。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 追求她却得不到,日夜思念难眠。悠长的心情,翻来覆去难以入睡。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 荇菜长短不齐,左右采摘。那美丽的女子,我愿与她琴瑟和谐。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 荏菜长短不齐,左右挑选。那美丽的女子,我愿用钟鼓使她快乐。

三、简要分析

《关雎》以自然景象为背景,借“雎鸠”象征忠贞爱情,又以“荇菜”比喻女子的贤淑。诗中“窈窕淑女”不仅是外貌的描写,更是品德的赞美。而“琴瑟友之”“钟鼓乐之”则表现了男子对理想伴侣的尊重与追求,体现出古代社会对婚姻的重视和礼仪感。

这首诗虽然短小,但情感真挚,结构严谨,是《诗经》中最具代表性的作品之一,至今仍被广泛传诵与研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。